| Hlavní překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| return [sth]⇒ vtr | (give back) | vrátit dok |
| | | dát zpátky dok + přísl |
| | Could you return that DVD I lent you? |
| | Mohl bys vrátit to DVD, které jsem ti půjčila? |
| return⇒ vi | (go back to) (jít zpátky) | vrátit se dok |
| | I often return to the town I grew up in. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Musel jsem se vrátit, protože jsem zapomněl peněženku. |
| return [sth] to [sb] vtr + prep | (give back to owner) (zpět majiteli) | vrátit dok |
| | You should return that money to its rightful owner. |
| return [sth] to [sb/sth] vtr + prep | (take back) | vrátit dok |
| | | dát zpátky dok + přísl |
| | Please ensure you return your books to the library on time. |
| | Prosím, ujistěte se, že jste včas vrátili své knihy do knihovny. |
| return vi | (come back) (přijít zpátky) | vrátit se dok |
| | I hope he returns soon. |
| | Doufám, že se brzo vrátí. |
| return n | (act: going back to a place) | návrat m |
| | We must prepare for his return. |
| | Musíme se připravit na jeho návrat. |
| return n | (recurrence) (opětovný výskyt) | návrat m |
| | She's been unhappy since the return of her arthritis. |
| | ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Navzdory léčbě je pravděpodobnost návratu deprese velmi vysoká. |
| return n | (commerce: goods) | vrácené zboží příd + s |
| | Returns must be accompanied with a receipt. |
| | Vrácené zboží musí být doprovázeno paragonem. |
| return [sth]⇒ vtr | (commerce: goods) (zboží) | vrátit dok |
| | I don't like these boots after all; I'm going to return them. |
| | Tyto boty se mi vůbec nelíbí, chystám se je vrátit. |
| Další překlady |
WordReference English-Czech Dictionary © 2026:
| return adj | (of a return, returning) | zpáteční příd |
| | Save some food for the return trip. |
| | Nechej si nějaké jídlo na zpáteční cestu. |
| return adj | (sent, done in return) (dopis apod.) | odpovědní příd |
| | (adresa apod.) | zpáteční příd |
| | I'll write a return letter next week. |
| return adj | (recurring) | opakující se příd |
| | | stálý příd |
| | They have a return engagement on Mondays. |
| return adj | (used to return) | zpáteční příd |
| | | zpětný příd |
| | Then the water passes through the return pipe. |
| return adj | (sports) (zápas) | odvetný příd |
| | They equalized during the return match. |
| return adj | (enabling a return) (pro zpáteční cestu) | zpáteční příd |
| | Make sure you include return postage. |
| return n | (act of restoring) (opětovný) | návrat m |
| | (opětovné) | navrácení s |
| | It feels like a return to normal, now that you're back. |
| return n | (repayment) (finanční) | odměna ž |
| | I received no returns for my services. |
| return n | (response) | odpověď ž |
| | He had no return to her stinging attacks. |
| return (on [sth]) n | (earnings, profit) | zisk m |
| | | návratnost ž |
| | These investments offer a considerable rate of return. |
| return n | (report, form) (daně) | přiznání s |
| | (obecně) | formulář m |
| | Have you filled in your tax return yet? |
| | Už jsi vyplnila daňové přiznání? |
| return n | UK (round-trip ticket) | zpáteční jízdenka příd + ž |
| | | zpáteční lístek příd + m |
| | I'd like two returns for London, please. |
| return n | (American football: runback) | překlad není dostupný |
| | He executed a superb return. |
| return n | (architecture: change in direction) (schodů) | odpočívadlo s |
| | A woman was praying on the return of the staircase. |
return a call, return [sb]'s call v expr | (phone [sb] back) (telefonem) | zavolat zpět dok + přísl |
| | Can I return your call when I'm less busy? |
| return⇒ vi | (revert to prior owner) (původnímu) | navrátit se majiteli dok + m |
| | At the expiration of the lease, the landlord will regain full rights, as ownership returns. |
| return vi | (recur) | vracet se ned |
| | | znovu se objevovat přísl + ned |
| | My nightmares are returning over and over again. |
| return to [sth] vi + prep | (revert to: earlier condition) (předchozí činnosti) | vrátit se zpět k dok, fráze |
| | After eating dinner, I returned to my studies. |
| return to [sth] vi + prep | (subject: go back to) | vrátit se k dok + předl |
| | Let's return to the subject we touched upon earlier. |
| | Vraťme se k tomu započatému tématu. |
| return [sth]/that⇒ vtr | (retort) | odvětit dok |
| | | odpovědět dok |
| | It's not over yet, he returned. |
return [sth], return [sth] to [sth]⇒ vtr | (put back) | vrátit dok |
| | | dát zpět dok + přísl |
| | Return all books to the appropriate place on the shelf. |
| return [sth]⇒ vtr | (reverberate) (zvuk) | odrážet ned |
| | The tunnel returned the sound of the car's engine. |
| | V tunelu se odrážel zvuk motoru. |
| return [sth] vtr | (reflect) (obraz) | odrážet ned |
| | The lake surface returned her image. |
| return [sth] vtr | (finance: earn) | mít ziskovost ned + ž |
| | | vydělávat ned |
| | It's an investment that returns at least 7%. |
| return [sth] vtr | (law: verdict) (rozsudek) | vynést dok |
| | The jury returned a verdict of not guilty. |
| return [sth] vtr | (ball: hit back) (míč) | vrátit dok |
| | | returnovat ned |
| | The champion smashed the ball, but the challenger managed to return it. |
| return [sb]⇒ vtr | (official: re-elect) (do funkce) | znovu zvolit přísl + dok |
| | She was returned to office with a slender majority. |
| return [sth]⇒ vtr | (feelings: reciprocate) (city) | opětovat ned |
| | I was never able to return his love. |